Shoppen doen we er geregeld, maar hoe héét die winkel nou eigenlijk? We hebben het over Asos, die giga Britse webshop, met belachelijk veel aanbod, snelle service en lage verzendkosten. Maar! Hoe bekend we ook zijn met de shop, zo slecht zijn we op de hoogte van de uitspraak van de naam. In Nederland is 't gangbaar om lekker plat 'ááásos' te zeggen. Terwijl we heus wel weten dat het een Britse webwinkel betreft. Maar ook in Engels-sprekende landen lijkt er verwarring te zijn. Is het nou A-sauce, A.S.O.S. of A-sos? Fout, fout en fout!

Laat modevriendin Susie Bubble je voor eens en altijd duidelijkheid bieden: ZÓ spreek je het uit:

vimeoView full post on Vimeo

En inderdaad: ook op de 'About Us'-pagina op de website zelf (waar we gek genoeg nog nooit eerder waren beland vanwege het feit dat we, je weet wel, door de kleding aan het scrollen waren) staat dat het 'ACE-oss' is. Oftewel ésos. En dat staat dus voor As Seen On Screen.

Vergeet je vanaf nu nooit meer.

Waarom (en hoe?!) verleidt Zara iedere keer tot kopen? >